fix typo
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# 10.3 国際化サイト
|
||||
前の節でどのようにしてローカライズリソースを処理するかご紹介しました。Localeに対応した設定ファイルです。ではもし複数のローカライズリソースを処理する場合は?いくつかの我々が通常使用する例は:簡単なテキスト翻訳、時間や日時、数字といったものはどのように処理するのでしょうか?この節では一つ一つこれらの問題を解決していきます。
|
||||
## 複数のロケールパッケージの管理
|
||||
アプリケーションをひとつ開発する時、まず決めなければならないのは、一つの言語だけをサポートすればよいのか、それとも多言語をサポートするのかということです。もし複数の言語のサポートする必要があれば、ある組織構成を作成することで、将来より多くの言語を追加できるようにしなければなりません。ここでは以下のように設計します:Localeに関係のあるファイルをconfig/localesの下に配置し、もし日本語と英語をサポートしなければならない場合は、このディレクトリの下にen.jsonとja.jsonを配置する必要があります。だいたいの内容は以下の通り:
|
||||
アプリケーションをひとつ開発する時、まず決めなければならないのは、一つの言語だけをサポートすればよいのか、それとも多言語をサポートするのかということです。もし複数の言語のサポートする必要があれば、ある組織構成を作成することで、将来より多くの言語を追加できるようにしなければなりません。ここでは以下のように設計します:Localeに関係のあるファイルを`config/locales`の下に配置し、もし日本語と英語をサポートしなければならない場合は、このディレクトリの下にen.jsonとja.jsonを配置する必要があります。だいたいの内容は以下の通り:
|
||||
|
||||
# ja.json
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
国際化をサポートするにあたって、ここでは国際化に関連したパッケージを使用することにします- - [go-i18n](https://github.com/astaxie/go-i18n)です。まずgo-i18nパッケージにconfig/localesのディレクトリを登録することで、すべてのlocaleファイルをロードします。
|
||||
国際化をサポートするにあたって、ここでは国際化に関連したパッケージを使用することにします- - [go-i18n](https://github.com/astaxie/go-i18n)です。まずgo-i18nパッケージに`config/locales`のディレクトリを登録することで、すべてのlocaleファイルをロードします。
|
||||
|
||||
Tr:=i18n.NewLocale()
|
||||
Tr.LoadPath("config/locales")
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user