Commit Graph

4219 Commits

Author SHA1 Message Date
Anchor
6a9bc2591e Fix section "integrating sessions" in 14.2.md 2015-02-11 22:39:25 -08:00
Anchor
14d956f31c Fix translation for intro to 14.2.md 2015-02-09 22:10:03 -08:00
Anchor
d9ab71c49a Fix section "Bootstrap integration" in 14.1.md 2015-02-08 21:10:53 -08:00
Anchor
e692afb6cd Fix section "Beego static files and settings" in 14.1.md 2015-02-07 19:57:45 -08:00
Wei-Ting Kuo
2583c59dfe Update 13.2md
Should use http.HandleFunc if the second argument is a function.
2015-02-07 16:36:07 +08:00
Wei-Ting Kuo
3520c63d94 Update 13.2md
Should use http.HandleFunc if the second argument is a function.
2015-02-07 16:36:07 +08:00
Anchor
0f0782a3ba Fix intro to 14.1.md 2015-02-05 09:23:57 -08:00
Anchor
dbb6e83fd7 Fix translation for intro to 14.0.md 2015-02-03 18:48:20 -08:00
Anchor
aa49c4cd23 Fix typo 2015-02-02 19:00:48 -08:00
Anchor
b8608336aa Fix translation for summary 2015-02-01 15:46:43 -08:00
Anchor
3931cb75f7 Fix grammar 2015-01-31 22:29:57 -08:00
Anchor
3656877f07 Fix translations for 13.5.md 2015-01-31 22:29:16 -08:00
Anchor
0f362d294a Finalize translation fixes for 13.4.md 2015-01-30 20:29:42 -08:00
Anchor
8e3be2660b Fix section "Beego configuration design" in section 13.4.md 2015-01-29 22:18:14 -08:00
Anchor
34f07568d5 Fix translations for "The Beego loggin system" in 13.4.md 2015-01-28 22:48:37 -08:00
Anchor
d168f17a74 Fix grammar and typos in intro to 13.4.md 2015-01-27 20:34:33 -08:00
Anchor
78cfc3b85b Finalize translation fixes for 13.3.md 2015-01-26 21:22:32 -08:00
Anchor
f4d7cd95f6 Fix section "RESTful desgin in Beego" in 13.3.md 2015-01-25 19:30:03 -08:00
Akihito Koriyama
0f60be2d65 improve Japanese translation about RESTful
Original translation sounds “RESTful are all HTTP-based”.
2015-01-26 12:06:50 +09:00
Akihito Koriyama
f7cef887b2 improve Japanese translation about RESTful
Original translation sounds “RESTful are all HTTP-based”.
2015-01-26 12:06:50 +09:00
Anchor
54dceb30e1 Fix translation for section "Designing controllers" in 13.3.md 2015-01-23 10:39:49 -08:00
Anchor
bed5a02d0e Fix intro to 13.3.md 2015-01-22 11:28:59 -08:00
Anchor
b5a3d23c47 Merge https://github.com/astaxie/build-web-application-with-golang 2015-01-22 10:47:17 -08:00
Anchor
4f1a6da9cd Merge https://github.com/astaxie/build-web-application-with-golang 2015-01-22 10:47:17 -08:00
Anchor
b54d2668a2 Finalize translation fixes for 13.2.md 2015-01-21 10:37:51 -08:00
Anchor
196640613b Fix section "Static routing" in 13.2.md 2015-01-20 10:21:18 -08:00
Anchor
8b44b0d1d7 Fix section "Storing routes" in 13.2.md 2015-01-19 10:13:14 -08:00
Anchor
927a1ebab1 Fix section "Routing with Beego" in 13.2.md 2015-01-18 20:58:36 -08:00
pasali
ec3c0736f8 section 2.2 translated 2015-01-18 18:43:39 +02:00
pasali
8c47de83e4 section 2.2 translated 2015-01-18 18:43:39 +02:00
pasali
85c78fe259 fix array definition 2015-01-18 16:33:32 +02:00
Anchor
0b2c9df8b7 Fix section "default routing implementation" in section 13.2.md 2015-01-17 20:14:01 -08:00
kingmax-chan
1eabce018a Update 02.3.md
As per my test, it should be "channel, slice and map" which are like the pointer mechanism. And string is immutable object in Golang as well. And I did some tests to verify that point.  see http://kanglecjr.iteye.com/admin/blogs/2176839
2015-01-18 10:43:34 +08:00
kingmax-chan
71dbbfe3f0 Update 02.3.md
As per my test, it should be "channel, slice and map" which are like the pointer mechanism. And string is immutable object in Golang as well. And I did some tests to verify that point.  see http://kanglecjr.iteye.com/admin/blogs/2176839
2015-01-18 10:43:34 +08:00
Anchor
ea74d2f795 replace figure 13.1.flow with english image 2015-01-16 15:52:12 -08:00
astaxie
4a5eff8eb1 Merge pull request #434 from xinwendashibaike/master
修改表达不是很通顺的语句
2015-01-16 10:08:30 -08:00
astaxie
fa5957ddf5 Merge pull request #434 from xinwendashibaike/master
修改表达不是很通顺的语句
2015-01-16 10:08:30 -08:00
xinwendashibaike
11370b6b57 修改读起来不是很通顺的语句 2015-01-16 16:50:22 +08:00
xinwendashibaike
5a571d21ee 修改读起来不是很通顺的语句 2015-01-16 16:50:22 +08:00
xinwendashibaike
c9ed878691 修改表达不通顺的语句 2015-01-16 16:00:27 +08:00
xinwendashibaike
c05999ee35 修改表达不通顺的语句 2015-01-16 16:00:27 +08:00
xinwendashibaike
cf5360d336 修改表达不通顺的语句 2015-01-16 15:56:16 +08:00
xinwendashibaike
8e7e814cc6 修改表达不通顺的语句 2015-01-16 15:56:16 +08:00
Anchor
3f67b3126b Fix translation for section "HTTP routing" in 13.2.md 2015-01-15 10:23:05 -08:00
Anchor
a6ec054957 Fix translation of summary for 13.1.md 2015-01-14 10:45:17 -08:00
Anchor
a94cbc036e Fix sections "Directory structure" and "Framework design" in 13.1.md 2015-01-13 16:19:59 -08:00
astaxie
108aa12b39 Merge pull request #433 from drakmail/patch-1
Update 02.1.md
2015-01-13 11:17:43 -08:00
Alexander
821058e1b0 Update 02.1.md
Fix small typo
2015-01-13 20:10:51 +03:00
Anchor
f98418b25d Fix section "Application flowchart" in 13.1.md 2015-01-12 14:51:24 -08:00
astaxie
07d844c894 Merge pull request #431 from pasali/feature-summary-fourth
Feature summary fourth
2015-01-12 09:55:06 -08:00