Shin Kojima
|
f4e8de22ee
|
[ja] Translate 10.3.md into Japanese.
|
2013-06-30 21:08:11 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
b45af4f91e
|
[ja] Translate 10.2.md into Japanese.
|
2013-06-30 20:41:19 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
af0360e3a2
|
[ja] Add preface
|
2013-06-30 19:52:26 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
60634b3134
|
[ja] Translate 10.1.md into Japanese.
|
2013-06-29 02:20:58 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
79819b1635
|
[ja] Translate 10.0.md into Japanese.
|
2013-06-29 02:20:58 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
b9a4f8580a
|
[ja] Translate 09.7.md into Japanese.
|
2013-06-29 02:20:58 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
9d5300d265
|
[ja] Translate 09.6.md into Japanese.
|
2013-06-29 02:20:58 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
ca72ad8a99
|
[ja] Translate 09.5.md into Japanese.
|
2013-06-29 02:20:58 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
b5dcd99841
|
[ja] Add words to the glossary.
|
2013-06-29 02:20:58 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
05b2b699fc
|
[ja] Translate 09.4.md into Japanese.
|
2013-06-27 04:38:47 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
7deadffccf
|
[ja] Add words into the glossary.
|
2013-06-27 04:38:28 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
00aed72578
|
[ja] Translate 09.3.md into Japanese.
|
2013-06-27 03:50:11 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
bf38c90911
|
[ja] Translate 09.2.md into Japanese.
|
2013-06-27 02:59:59 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
4c636b9059
|
[ja] Translate 09.1.md into Japanese.
|
2013-06-27 00:58:31 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
9558a38045
|
[ja] Add words into the glossary.
|
2013-06-27 00:58:13 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
3d986cdd06
|
[ja] Translate 09.0.md into Japanese.
|
2013-06-27 00:03:33 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
48eba0b3f1
|
[ja] Add words into the glossary.
|
2013-06-27 00:03:22 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
590e8ca8de
|
[ja] Translate 08.5.md into Japanese.
|
2013-06-26 00:39:24 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
e045d6e300
|
[ja] Translate 08.4.md into Japanese.
|
2013-06-26 00:22:49 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
c7b2dc5968
|
[ja] Add words to the glossary.
|
2013-06-26 00:22:35 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
50b458b09a
|
[ja] Translate 08.3.md into Japanese.
|
2013-06-25 00:50:43 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
75673238fd
|
[ja] Add words to the glossary.
|
2013-06-25 00:50:30 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
7c3f853d06
|
[ja] Translate 08.2.md into Japanese.
|
2013-06-23 04:24:25 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
947225dfa8
|
[ja] Add words to the glossary.
全双工通信 / 全二重通信
轮询 / ポーリング
带宽 / 帯域幅
句柄 / 扱う
异步 / 非同期
组件 / モジュール
掐头去尾 / 大事なところを残してあとは取り除く
|
2013-06-23 04:21:30 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
a91938cc51
|
[ja] Translate 08.1.md into Japanese.
|
2013-06-23 03:22:30 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
7993e148aa
|
[ja] Add words to glossary.
以一斑窥全豹 / ひとつを見てすべてを理解する
数据报 / データグラム
套接字 / ソケット
蓬勃 / 力強い
一劳永逸 / 一度苦労しておけば末永く楽できる
(
|
2013-06-23 03:21:18 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
bdb1a85fff
|
[ja] Translate 08.0.md into Japanese.
|
2013-06-22 23:54:41 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
b5979a2f97
|
[ja] Translate 07.7.md into Japanese.
|
2013-06-22 00:46:44 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
4117be370b
|
[ja] Translate 07.6.md into Japanese.
|
2013-06-22 00:42:32 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
2c38a1c5b8
|
[ja] Translate 07.5.md into Japanese.
|
2013-06-22 00:08:01 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
bc5d417f2f
|
[ja] Add words to the glossary.
文件描述符 / ファイルディスクリプタ
打开的方式 / オープンモード
|
2013-06-22 00:07:31 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
320804ca5a
|
[ja] Translate 07.4.md into Japanese.
|
2013-06-21 23:21:02 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
8d6db03bbd
|
[ja] Translate 07.4.md into Japanese.(partial)
|
2013-06-20 02:08:48 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
3b25146766
|
[ja] Add words to the glossary.
展现 / 表示
上下文 / コンテキスト
注入 / インジェクション
|
2013-06-20 02:07:45 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
be905c06c2
|
[ja] Translate 07.3.md into Japanese.
|
2013-06-20 01:01:49 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
4b744686cd
|
[ja] Add words to the glossary.
模式匹配 / パターンマッチ
筛选 / フィルターする
|
2013-06-20 01:01:16 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
5760ad40d7
|
[ja] Add words to the glossary.
嵌套 / ネストした
死循环 / 永久ループ
|
2013-06-19 00:39:37 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
2603ae1ced
|
[ja] Translate 07.2.md into Japanese.
|
2013-06-19 00:39:28 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
360e71598e
|
[ja] Add words into the glossary.
数据交换语言 / データ記述言語
内建 / ビルトイン
运维 / 操作
|
2013-06-18 01:14:18 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
21ff4d3acd
|
[ja] Translate 07.0.md into Japanese.
|
2013-06-16 23:49:26 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
5c5da689fc
|
[ja] Add 领略/味わう to the glossary.
|
2013-06-16 23:49:04 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
0a9bf9f372
|
[ja] Translate 07.1.md into Japanese.
|
2013-06-16 23:30:37 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
5a995966bd
|
[ja] Remove original text.
|
2013-06-16 20:31:16 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
56a195240a
|
[ja] Translate 06.5.md into Japanese.
|
2013-06-16 15:57:55 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
1158ca49b3
|
[ja] Translate 06.4.md into Japanese.
|
2013-06-16 15:49:47 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
d896d073da
|
[ja] Translate 06.4.md into Japanese.
|
2013-06-13 23:50:11 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
ef10e3613f
|
[ja] Add 2 words to the glossary.
嗅探/スニッフィング
劫持/ハイジャック
|
2013-06-13 23:48:19 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
29acea1e48
|
[ja] Translate 06.3.md into Japanese.
|
2013-06-13 23:23:34 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
35be73343a
|
[ja] Add 存储/保存する to glossary.
|
2013-06-13 23:23:02 +09:00 |
|
Shin Kojima
|
5d737f478d
|
[ja] Add 讲解/解説 to glossary.
|
2013-06-13 23:08:06 +09:00 |
|