# 3.2.14. `l`, `r` `l` 发声时起始的舌尖位置与 `t/d` 相同。 When pronouncing the 'l' sound, the tip of the tongue starts in the same position as it does for 't/d'. ==此处需要图片== `r` 发声时起始的舌尖位置相对更加靠后。 For the 'r' sound, the tongue's tip begins a bit further back. `l` 和 `r` 处于音节开头的时候,人们一般不会觉得困难,比如 *lot* 或者 *rot*…… Pronouncing 'l' and 'r' at the beginning of syllables usually is of no difficulty at all, for example in words like 'lot' or 'rot'… ==此处需要图片== 有一个重要的细节: Here's an important detail to note: > 美式英语中,`r` 发声的时候,舌尖**从不接触**龈脊,只是非常接近龈脊。 In American English, when pronouncing the `r` sound, the tip of the tongue *never* actually touches the *alveolar ridge*, but comes very close to it. `l` 的困难总是来自于它们处在音节末尾的时候。 The difficulty with 'l' often arises when it's at the end of a syllable. 不妨尝试着先读一下 *milk* `/mɪlk/`…… 很多人读出来的实际上是 `/mjʊk/`…… Feel free to give the word *milk* `/mɪlk/` a try... Many people actually pronounce it more like `/mjʊk/`... `l` 在音节末尾的时候,有一个看不到的动作,舌尖会向前向上移动直至贴到龈脊。于是,音节末尾的 `l` 会掺杂着一个轻微的 `ə` 的元音音色。 There's a hidden motion when the `l` is at the end of a syllable. The tip of the tongue moves forward and upward until it touches the *alveolar ridge*. Therefore, the `l` at the end of a syllable has a slight vowel sound `ə` mixed in. 说实话,倒也不是特别难,这只不过是几分钟就可以解决的问题。 Actually, it's not too challenging. With just a few minutes, it can be easily corrected. > * 先反复说 `ə... əl... ə... əl...` 这里格外需要注意:嘴唇张开之后没有其它动作,**不要带嘴唇变化造成的 `ʊ` 的音色**;从 `ə` 到 `l` 的过程中,保持声带振动,剩余的全靠舌尖移动完成…… > * Start by repeating `ə... əl... ə... əl...` Here's a crucial point: after opening lips, make *no* other movements. Avoid adding the sound of `ʊ` caused by lip changes. During the transition from `ə` to `əl`, while maintaining vocal cord vibration, let the tip of your tongue handle the rest... > * 接着直接反复说 `əl... əl...` > * Next, repeating `əl... əl...` > * 再反复说 `əlk... əlk...` > * Follow with repeating `əlk... əlk...` > * 现在反复说 `mɪəlk... mɪəlk...` 现在需要格外注意:为了 `m` 发声所以需要张开嘴唇,但,**此后嘴唇没有其他动作,否则会带着 `ʊ` 的音色**…… > * Now, keep saying `mɪəlk... mɪəlk...`. Again, pay special attention here: lips are opened to make the `m` sound, but after that, there should be no other lip movement, thus avoiding unnecessary `ʊ` sound. 再用同样的方式练练 *girl* `/gəːl/`(常常会被误读成 `/gəʊ/`), *world* `/wəːld/`(常常会被误读成 `/wəʊd/`)。 Practice pronouncing *girl* `/gəːl/` (often mispronounced as `/gəʊl/`) and *world* (often mispronounced as `/wəʊd/`) the same way. 以 `l` 处于音节末尾的常用词汇很多,读得时候要注意,要加上 `ə`,比如: There are many common words where `l` ends the syllable. Be sure to include the `ə` sound when pronouncing them. For example: > *fail*, *file*, *sell*, *sale*, *tell*, *tale*, *trail*, *drill*... 注意,`/ʌl/` 没有 `ə` 的加音,因为 `ʌ` 和 `ə` 原本就非常相近。比如,*ultimate* `/ˈʌltɪmət/`。另外,在自然语音中,`/iːl/` 要注意。比如, reveal 的确读做 `/rɪˈviːəl/`,有加音 `ə`,但,revealing,读作 `/rɪˈviːlɪŋ/`,没有加音 `ə`,可能是因为 `l` 被挪到后面和 `ɪŋ` 构成了第三个音节 `/lɪŋ/`…… Note that `/ʌl/` doesn't have the schwa (`ə`) sound added, since `/ʌ/` and `ə` are already very similar. For instance, *ultimate* `/ˈəltəmət/`. Also, pay attention to `/iːl/` in natural speech. For example, while *reveal* is indeed pronounced as `/rɪˈviːəl/`, with the schwa sound, *revealing* is pronounced as `/rɪˈviːlɪŋ/`, without the schwa. This change might be due to the fact that the `l` sound has been moved to form a third syllable with `ɪŋ` as `/lɪŋ/`. `l` 在语言学里有个专门的称呼,叫做**音节辅音**,就是因为它的发声动作如果完整的话,前面就会自然附加着一个轻微的元音 `ə` 的音色。比如,*little* `/ˈlɪtl̩/` —— `l` 下面多出的那一个点 `l̩` 的意思是说,这里的 `l̩` 是个**音节辅音**,相当于 `/ᵊl/`…… 当然,很多词典干脆就直接标注成了 `/ˈlɪtəl/` In linguistics, the letter `l` has a particular name - it's called a *syllabic consonant*. This is because when it is fully pronounced, a subtle vowel sound `ə` naturally attaches to the front of it. For example, in the word *little* `/ˈlɪtl̩/`, the dot under the `l` (`l̩`) indicates that this `l` is a *syllabic consonant*. It's equivalent to `/ᵊl/`. And many dictionaries simply denote it as `/ˈlɪtəl/`.