# 1.1.3. 美式语音标注
原本 D.J. 音标用来标注的是英式发音,与之相对的,K.K. 音标标注的是美式发音。中国大陆地区的英语教材一直采用的是 D.J. 音标,而中国台湾地区采用的是 K.K. 音标。1997 年剑桥接手 *EPD* 之后,发布了第 15 版,增加了一些符号用以同时标注美式发音,自此之后,越来越多的词典开始统一采用 D.J. 音标。
关于美式发音的音标标注,可以大致总结为以下几点:
> * 短元音 `ʌ` 变得与 `ə` 非常接近,甚至常常直接被 `ə` 替代。比如,*but* `/bʌt/` 直接被标注为 `/bət/`。
> * 长短元音不统一使用 `ː` 区分,而是`ə/ɑ`、`ə/ɜ`、`ɚ/ɝ`、 `e/æ`、`ɪ/i`、`ʊ/u`、`ɒ/ɔ`。
> * 短元音 `e` 有时用 `ɛ` 标注。
> * 短元音 `ə` ,由于经常附带着 `ʳ` 音,常常被标注为 `ɚ`;不带有 `ʳ` 音的时候,被标注为 `ɜ`。
> * 长元音 `əː`,同样由于经常附带着 `ʳ` 音,常常被标注为 `ɝ`。
> * `ə` 结尾的双元音,都用 `r`:`ɪə` ⭢ `ɪr`,`eə` ⭢ `er`,`ʊə` ⭢ `ʊr`。
> * 非重音音节中的 `ɪ` 可能会被标注为 `ə`。
> * 短元音 `ɒ` 在美式发音中读作 `ɑ`,也如此标注,比如,*hot* `/hɑt/`。
> * `t` 的弹舌音用 `t̬` 标注。
另外,总体上来看,说短元音的时候,英国人相对于美国人更加短促 —— 虽然不是特别明显。不妨比较一下:but `/bʌt, bət/`, text `/tekst, tɛkst/`, sit `/sɪt/`, book `/bʊk/`, hot `/hɒt, hɑt/` ……