Added translation using Weblate (Romanian)

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Co-authored-by: Andrei <andrei10.07.2012popescu@gmail.com>
Co-authored-by: Erenay <erenaydev@proton.me>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Raoof Nosrati <raoofco@gmail.com>
Co-authored-by: Shun Min Chang <ji394m6y7@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tomato/strings/fa/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tomato/strings/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tomato/strings/zh_Hant/
Translation: Tomato/Strings
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2025-12-18 15:15:22 +01:00
parent ef6f693d91
commit 3cab499ab4
4 changed files with 106 additions and 3 deletions

View File

@@ -1,8 +1,98 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="alarm">هشدار</string>
<string name="alarm_desc">زنگ هشدار هنگام پایان تایمر</string>
<string name="alarm_sound">صدای زنگ</string>
<string name="always_on_display">نمایشگر همیشه روشن</string>
<string name="always_on_display_desc">روی هر نقطه هنگام مشاهده تایمر ضربه بزنید تا به حالت نمایشگر همیشه روشن (AOD) بروید</string>
<string name="appearance">ظاهر</string>
<string name="black_theme">تم مشکی</string>
<string name="black_theme_desc">از تم کاملا مشکی تیره استفاده کنید</string>
<string name="break_">وقفه</string>
<string name="choose_color_scheme">انتخاب ترکیب رنگ</string>
<string name="choose_language">انتخاب زبان</string>
<string name="choose_theme">انتخاب تم</string>
<string name="color">رنگ</string>
<string name="color_scheme">ترکیب رنگ</string>
<string name="completed">تکمیل شده</string>
<string name="dark">تاریک</string>
<string name="dnd">مزاحم نشو</string>
<string name="dnd_desc">روشن کردن «مزاحم نشو» هنگام اجرای تایمر تمرکز</string>
<string name="durations">مدت ها</string>
<string name="dynamic">متغیر</string>
<string name="dynamic_color">رنگ متغیر</string>
<string name="dynamic_color_desc">استفاده از رنگ های والپیپر برای تم</string>
<string name="exit">خروج</string>
<string name="focus">تمرکز</string>
<string name="focus_per_day_avg">تمرکز روزانه (میانگین)</string>
<string name="get_plus">خرید گوجه+</string>
<string name="help_with_translation">کمک برای ترجمه گوجه</string>
<string name="hours_format">%1$dس</string>
<string name="language">زبان</string>
<string name="last_month">آخرین ماه</string>
<string name="last_week">آخرین هفته</string>
<string name="last_year">آخرین سال</string>
<string name="light">روشن</string>
<string name="long_break">استراحت بلند</string>
<string name="monthly_productivity_analysis">آنالیز خلاقیت ماهانه</string>
<string name="more">بیشتر</string>
<string name="more_info">اطلاعات بیشتر</string>
<string name="ok">باشه</string>
<string name="pause">توقف</string>
<string name="paused">متوقف شده</string>
<string name="play">پخش</string>
<string name="pomodoro_info">«جلسه» دنباله ای از فواصل پومودورو است که شامل فواصل فوکوس، وقفه های کوتاه و یک وقفه استراحت طولانی می باشد. آخرین استراحت جلسه همیشه یک استراحت طولانی است.</string>
<string name="productivity_analysis">تحلیل بهره وری</string>
<string name="hours_and_minutes_format">%1$dس %2$dد</string>
<string name="min_remaining_notification">%1$s دقیقه باقیمانده</string>
<string name="minutes_format">%1$dد</string>
<string name="productivity_analysis_desc">مدت زمان تمرکز در زمان های مختلف روز</string>
<string name="rate_on_google_play">امتیاز دادن در گوگل پلی</string>
<string name="restart">راه اندازی مجدد</string>
<string name="selected" tools:override="true">انتخاب شده</string>
<string name="session_length">طول جلسه</string>
<string name="session_length_desc">فواصل تمرکز در یک جلسه: %1$d</string>
<string name="settings">تنظیمات</string>
<string name="short_break">استراحت کوتاه</string>
<string name="skip">رد کردن</string>
<string name="skip_to_next">برو به بعدی</string>
<string name="sound">صدا</string>
<string name="start">شروع</string>
<string name="start_next">شروع بعدی</string>
<string name="stats">آمار</string>
<string name="stop">توقف</string>
<string name="stop_alarm">توقف هشدار</string>
<string name="stop_alarm_dialog_text">تایمر فعلی کامل است. هر جایی را بزنید تا آلارم قطع شود.</string>
<string name="stop_alarm_question">هشدار متوقف شود؟</string>
<string name="system_default">سیستم</string>
<string name="theme">تم</string>
<string name="timer">تایمر</string>
<string name="timer_progress">پیشرفت تایمر</string>
<string name="timer_session_count">%1$d از %2$d</string>
<string name="timer_settings_reset_info">تایمر را ریست کنید تا تنظیمات تغییر کند</string>
<string name="today">امروز</string>
<string name="tomato_foss_desc">تمام ویژگی ها در این نسخه باز شده اند. اگر اپلیکیشن من در زندگی شما تأثیری داشت، لطفا با کمک مالی به میزان %1$s از من حمایت کنید.</string>
<string name="up_next">بعدی</string>
<string name="up_next_notification">بعدی: %1$s (%2$s)</string>
<string name="vibrate">ویبره</string>
<string name="vibrate_desc">ویبره در اتمام تایمر</string>
<string name="weekly_productivity_analysis">تحلیل بهره وری هفتگی</string>
<string name="about">درباره</string>
<string name="help_with_translation_desc">«گوجه فرنگی» را به زبان خود ترجمه کنید</string>
<string name="rate_on_google_play_desc">اپلیکیشن را دوست داشتید؟ یک نقد بنویسید!</string>
<string name="bmc_desc">با یک کمک مالی کوچک از من حمایت کنید</string>
<string name="tomato_plus_desc">شخصی سازی بیشتر با Tomato+</string>
<string name="license">مجوز</string>
<string name="media_volume_for_alarm">حالت هدفون</string>
<string name="media_volume_for_alarm_desc">فقط با هدفون پخش می شود. اگر هدفون قطع شود، آلارم از بلندگو با حجم صدای media پخش می شود.</string>
<string name="session_only_progress">پیشرفت ساده شده</string>
<string name="session_only_progress_desc">پیشرفت تایمر فعلی را فقط در اعلان ها نشان دهید، نه کل جلسه</string>
<string name="auto_start_next_timer_desc">بعد از قطع زنگ هشدار، تایمر بعدی را شروع کنید</string>
<string name="auto_start_next_timer">استارت خودکار تایمر بعدی</string>
<string name="secure_aod">(صفحه همیشه روشن) امن</string>
<string name="secure_aod_desc">دستگاه خود را به طور خودکار پس از یک تایم اوت قفل کنید، در حالی که AOD قابل مشاهده باقی می ماند</string>
<string name="timer_reset_message">ریست تایمر</string>
<string name="undo">بازگردان</string>
<string name="reset_data">بازنشانی آمار</string>
<string name="reset_data_dialog_text">مطمئنی می خوای همه آمارهات رو ریست کنی؟</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
</resources>

View File

@@ -94,4 +94,6 @@
<string name="secure_aod_desc">Belirli bir zamandan sonra cihazınızı otomatik olarak kilitler, AOD\'u halen görünür tutar</string>
<string name="timer_reset_message">Zamanlayıcı sıfırlandı</string>
<string name="undo">Geri al</string>
<string name="reset_data">İstatistikleri sıfırla</string>
<string name="reset_data_dialog_text">Tüm istatistiklerini sıfırlamak istediğinden eminmisin?</string>
</resources>

View File

@@ -88,6 +88,14 @@
<string name="license">授權條款</string>
<string name="media_volume_for_alarm">耳機模式</string>
<string name="media_volume_for_alarm_desc">僅透過耳機播放。若耳機斷線,鬧鐘將以媒體音量從喇叭播放。</string>
<string name="session_only_progress">僅顯示工作階段進度</string>
<string name="session_only_progress_desc">在通知中僅顯示目前工作階段的進度,而非完整流程</string>
<string name="session_only_progress">簡化進度顯示</string>
<string name="session_only_progress_desc">在通知中僅顯示目前計時的進度,而非整個工作階段</string>
<string name="undo">復原</string>
<string name="reset_data">重置統計資料</string>
<string name="reset_data_dialog_text">你確定要重置統計資料嗎?</string>
<string name="auto_start_next_timer_desc">停止鬧鐘後自動開始下一個計時</string>
<string name="auto_start_next_timer">自動開始下一個計時</string>
<string name="secure_aod">螢幕長亮模式安全鎖定</string>
<string name="secure_aod_desc">在逾時後自動鎖定裝置,同時維持螢幕長亮模式顯示</string>
<string name="timer_reset_message">計時已重設</string>
</resources>