Commit Graph

212 Commits

Author SHA1 Message Date
Hirofumi Tamori
7b1d665f8f Update glossary.md
Update two words from my translation
2014-09-05 19:12:32 +09:00
Hirofumi Tamori
b616ec261e Translated the comments of the code into Japanese
Translated the comments of the code into Japanese
2014-08-31 02:06:02 +09:00
Hirofumi Tamori
93b44e27df Fix typo, modify Japanese expression
Fix typo, modify Japanese expression.
"復元" also means decrypt in Japanese, however more precisely, the word
"復号" is used as the technical term.
(People often use "復号化" but it is not correct when I split hairs;))
2014-08-31 01:40:56 +09:00
Hirofumi Tamori
1540956321 Modified Japanese translation
Is "我们经常遇到生成文件目录,文件(夹)编辑等操作" the typo of "我们经常遇到生成文件目录(夹),文件编辑等操作"?
Also, in os.RemoveAll, what does "单个名称" mean?
2014-08-30 23:41:28 +09:00
Hirofumi Tamori
30390ca5ad 概要 -> まとめ
forgot changing items in links, subtitles.
2014-08-30 23:01:48 +09:00
Hirofumi Tamori
e497633202 "概要" -> "まとめ"
More natural in Japanese; "概要" sometimes evokes "outline".
2014-08-29 22:59:29 +09:00
Hirofumi Tamori
0eecf18075 [ja] fix typos, translate a Chinese sentence, modify expression
[ja] fixed typos, translate a sentence left in Chinese, modify  some
expressions.
2014-08-29 00:00:55 +09:00
Hirofumi Tamori
2e1e0749f4 Fix Japanese Typo 2014-08-28 14:52:50 +09:00
tknhs
717a87fdb9 Fix typo in ja/ebook/ 2014-08-19 02:22:27 +09:00
Naoya SATO
0c786e9586 fix typo 2014-07-09 19:25:18 +09:00
Nobuhiro Nikushi
75c1684994 Fix link address to get started for ja 2014-06-23 10:02:19 +09:00
Takashi Kokubun
4d392f61c6 [ja] Use copied images instead of symlinks 2014-06-08 22:27:15 +09:00
Black.Princess
567222aee0 Fixed typo.
家庭 => 仮定
2014-05-10 17:11:39 +09:00
morikat
88fda4b63f Fix typo Elementary types page 2014-02-04 23:09:27 +09:00
morikat
31c93d1acf Fix typo gopath setting page 2014-02-04 23:07:54 +09:00
astaxie
20939a7c1c Merge pull request #287 from ernix/ja
Add japanese translation
2013-12-30 22:51:36 -08:00
Shin Kojima
66284b9546 [ja] Add script symlinks 2013-12-31 13:29:19 +09:00
Shin Kojima
5d9b06f3d9 Add config as language file
This patch will change several behaviour while generating the ebook:

- `build.go` now accepts two environment variables: TMP, WORKDIR

    * TMP:

Temporary directory path.
The directory stores intermediate files like '*.html' or metadata.txt.

    * WORKDIR:

Script base directory.

- `config` as language file

config file will be `source`d to change its ebook metadata.

- `genepub.sh` is integrated to `build.sh` and `build.go`

See `FixHeader` and `RemoveFooterLink` functions.
2013-12-31 13:10:27 +09:00
Shin Kojima
0d50fa1140 [ja] keep crlf in original documents 2013-12-26 22:19:49 +09:00
Shin Kojima
2a957e1433 [ja] Remove original text from translated documents. 2013-12-26 21:16:06 +09:00
Shin Kojima
66a7f8390c [ja] Copy images sym link 2013-12-26 20:39:34 +09:00
Shin Kojima
dd413d9218 [ja] Translate ref.md into Japanese 2013-12-26 20:35:58 +09:00
Shin Kojima
fd98db142c [ja] Add missing book image 2013-12-26 01:29:54 +09:00
Shin Kojima
b08d6d9322 [ja] apply patch 2013-12-26 01:23:22 +09:00
Shin Kojima
6d9d21bc9c [ja] apply patch 2013-12-26 01:22:33 +09:00
Shin Kojima
0f5bb6668e [ja] apply patch 2013-12-26 01:21:32 +09:00
Shin Kojima
3ff5dcad5c [ja] apply patch 2013-12-26 01:14:22 +09:00
Shin Kojima
3b947f5670 [ja] apply patch 2013-12-26 01:01:27 +09:00
Shin Kojima
4f381955c0 [ja] apply patch 2013-12-26 00:59:44 +09:00
Shin Kojima
618a6042cc [ja] apply patch 2013-12-26 00:56:44 +09:00
Shin Kojima
c4f9969b1f [ja] apply patch 2013-12-26 00:54:02 +09:00
Shin Kojima
8e86911a2b [ja] apply patch 2013-12-26 00:49:34 +09:00
Shin Kojima
90a9784dd0 [ja] apply patch 2013-12-26 00:45:53 +09:00
Shin Kojima
d34b79e92e [ja] apply patch 2013-12-26 00:41:10 +09:00
Shin Kojima
0bdf279d92 [ja] apply patch 2013-12-26 00:38:44 +09:00
Shin Kojima
9b5b5d59a4 [ja] apply patch 2013-12-26 00:35:36 +09:00
Shin Kojima
e3b638c815 [ja] apply patch 2013-12-26 00:33:47 +09:00
Shin Kojima
2b27d932a8 [ja] apply patch 2013-12-26 00:32:29 +09:00
Shin Kojima
28580b3c3d [ja] apply patch 2013-12-26 00:31:07 +09:00
Shin Kojima
64288caabb [ja] apply patch 2013-12-26 00:24:26 +09:00
Shin Kojima
49fd593760 [ja] apply patch 2013-12-26 00:21:05 +09:00
Shin Kojima
a1fe36fb9e [ja] apply patch 2013-12-26 00:18:28 +09:00
Shin Kojima
9d71b93afb [ja] apply patch 2013-12-26 00:11:54 +09:00
Shin Kojima
d2b6ef207c [ja] apply patch 2013-12-26 00:09:27 +09:00
Shin Kojima
890e454486 [ja] apply patch 2013-12-26 00:07:32 +09:00
Shin Kojima
e3c24fbbe0 [ja] apply patch 2013-12-26 00:02:43 +09:00
Shin Kojima
8e30a06473 [ja] apply patch 2013-12-26 00:02:27 +09:00
Shin Kojima
eae9d296ed [ja] apply patch 2013-12-26 00:02:09 +09:00
Shin Kojima
8873ef9d7a [ja] apply patch 2013-12-26 00:01:41 +09:00
Shin Kojima
917fe3b4ad [ja] apply patch 2013-12-25 23:57:57 +09:00