keep updated

This commit is contained in:
xiaolai
2024-03-26 10:14:21 +08:00
parent 3c1d650e60
commit 0cddf191bf
9 changed files with 45 additions and 9 deletions

View File

@@ -12,17 +12,17 @@ In natural speech flow, many polysyllabic words are often peppered with *breaks*
When we want to emphasize a syllable, we often need to *stop* briefly before it to prepare for the pronunciation.
比如,你可以试着读一下 *absolutely* `/ˌæbsəˈluːtli/`…… 为了把 `/lu/` 这个音节读成**重音**(顺带说,这是个长元音),你可能就会不由自主地在发出 `sə` 之后略微**停顿**一下…… 拿之前的例子 *individual* `/ˌɪndəˈvɪəwəl/` 再试一下,若是在 `/vɪ/` 之前略微**停顿**一下,就能相对更为轻松地将它读成**重音**。
比如,你可以试着读一下 *absolutely* `/ˌæbsəˈluːtli/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/absolutely-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/absolutely-us-female.mp3"></span>…… 为了把 `/luː/` 这个音节读成**重音**(顺带说,这是个长元音),你可能就会不由自主地在发出 `sə` 之后略微**停顿**一下…… 拿之前的例子 *individual* `/ˌɪndəˈvɪuəl/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/individual-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/individual-us-female.mp3"></span> 再试一下,若是在 `/vɪ/` 之前略微**停顿**一下,就能相对更为轻松地将它读成**重音**。
Take the word *absolutely* `/ˌæbsəˈluːtli/` for instance. To *stress* the `/luː/` syllable, which is long, you might find yourself involuntarily stopping slightly after pronouncing `sə`. The same practice applies to the word *individual* `/ˌɪndəˈvɪəwəl/`, which you've practiced before. A brief stop before `/vɪ/` makes it relatively easier to stress.
Take the word *absolutely* `/ˌæbsəˈluːtli/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/absolutely-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/absolutely-us-female.mp3"></span> for instance. To *stress* the `/luː/` syllable, which is long, you might find yourself involuntarily stopping slightly after pronouncing `sə`. The same practice applies to the word *individual* `/ˌɪndəˈvɪuəl/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/individual-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/individual-us-female.mp3"></span>, which you've practiced before. A brief stop before `/vɪ/` makes it relatively easier to stress.
另外一个更为常见的**停顿**相对比较微妙,它就在那里,可不仅听不到,也看不到。
Another frequent stop is more subtle. It's there, but you can't see or hear it.
比如,在 *hotdog* 这个词里,`t` 的声音是听不到的,但,它的舌尖动作却是**完整**的,所以,能够听到的不是 `/ˈhɑtˌdɔg/`,也不是 `/ˈhɑˌdɔg/`,而是 `/ˈhɑˌdɔg/` —— 这里的 `` 表示因 `t` 的舌尖动作完整却没有发出任何声音而产生的**停顿**。你可以再试试 network `/ˈnɛtˌwərk/` 这个词 —— 这里面的 `t` 也是同样的机制。
比如,在 *hotdog* 这个词里,`t` 的声音是听不到的,但,它的舌尖动作却是**完整**的,所以,能够听到的不是 `/ˈhɑtˌdɔg/`,也不是 `/ˈhɑˌdɔg/`,而是 `/ˈhɑ·ˌdɔg/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/hotdog-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/hotdog-us-female.mp3"></span> —— 这里的 `·` 表示因 `t` 的舌尖动作完整却没有发出任何声音而产生的**停顿**。你可以再试试 *network* `/ˈnetˌwərk/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/network-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/network-us-female.mp3"></span> 这个词 —— 这里面的 `t` 也是同样的机制。(注意,也有人用喉塞音读这里的 `t`
Consider the word *hotdog*. You can't hear the 't,' but the articulation is complete. So instead of hearing '/ˈhɑtˌdɔg/' or '/ˈhɑˌdɔg/,' you hear '/ˈhɑˌdɔg/' the '' represents a stop created by the 't' sound's complete articulation without any audible output. Try the same with 'network' the 't' applies the same principle.
Consider the word *hotdog*. You can't hear the `t`, but the articulation is complete. So instead of hearing `/ˈhɑtˌdɔg/` or `/ˈhɑˌdɔg/`, you hear `/ˈhɑ·ˌdɔg/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/hotdog-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/hotdog-us-female.mp3"></span> the `·` represents a stop created by the `t` sound's complete articulation without any audible output. Try the same with *network* `/ˈnetˌwərk/`<span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/us/network-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/us/network-us-female.mp3"></span> the `t` applies the same principle. (Note, some people pronounce the `t` in this context using a *glottal stop*.)
这类**停顿***stop*),也叫**塞音**,最常见的有以下几种: