keep updated

This commit is contained in:
xiaolai
2024-03-17 09:14:05 +08:00
committed by Lyric
parent 30519a7b25
commit f75022d1ca
41 changed files with 52 additions and 52 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# 4.1 流利Fluency
# 3.1 流利Fluency
学习另外一种语言,总是要处理很多与母语**不一样**的细节。
@@ -60,7 +60,7 @@ All these nuances combined result in a particularly common phenomenon:
>
> **Asian people often speak English too quickly...**
常常把**长元音**和**双元音**读成更短的版本(尤其是 `æ`),很多**辅音**没有清楚地发音,很多实际存在的微妙**停顿**(比如**塞音**)全都忽略,甚至可能在某些辅音之后插入了原本**不存在的元音**,但是,反过来常见的**加音**却实际上缺席……
常常把**长元音**和**双元音**读成更短的版本(尤其是 `æ`),很多**辅音**没有清楚地发音,很多实际存在的微妙**停顿**(比如**塞音**)全都忽略,甚至可能在某些辅音之后插入了原本**不存在的元音**,但是,反过来常见的**加音**却实际上缺席……
Asian speakers often shorten long vowels and diphthongs, especially the `æ` sound. Many consonants aren't clearly pronounced, and subtle stops that should be there are often overlooked. Sometimes, vowels are added where they don't exist, yet, ironically, added sounds that should be present are often missing.
@@ -135,4 +135,4 @@ Consider Hollywood action star Arnold Schwarzenegger. His accent is heavy, but h
即便是到了相对最不重要的**音素**层面,也有重要性上的先后顺序,**元音比辅音更重要**。然而,绝大多数人在整个练习过程中,在最不重要的层面上就被卡住了…… 越是重要的越没机会练习,越是重要的,越没能力去关注 —— 这才是失败的关键吧?
Even at the seemingly least important level of phonemes, there's a hierarchy of importance: *vowels are more critical than consonants*. However, most people get stuck at this least significant level during their practice... The more crucial something is, the less opportunity they have to practice it, the less capacity they have to focus on it. Isn't this the real crux of failure?
Even at the seemingly least important level of phonemes, there's a hierarchy of importance: *vowels are more critical than consonants*. However, most people get stuck at this least significant level during their practice... The more crucial something is, the less opportunity they have to practice it, the less capacity they have to focus on it. Isn't this the real crux of failure?