08-21-2048, chapter 4.4-linking-complete

This commit is contained in:
xiaolai
2024-08-21 22:11:10 +08:00
parent 502de65591
commit 056abcd3a4
50 changed files with 74 additions and 44 deletions

View File

@@ -58,9 +58,13 @@
## 4.4.2.2. 叠音geminates
上一个音节末尾的辅音和下一个音节开头的辅音相同的时候,这一对相同的辅音被称作**叠音***geminates*)。在连贯的自然语音中,这两个辅音就只发声一次 —— 但听起来的时候,有可能感受到前一个辅音存在造成细微停顿。它从机制上来看,其实和**省音**[4.4.2.1](2.4.3-cc#_2-4-3-1-省音-elision)一样。其实哪怕相邻的两个辅音相似的时候,也会发生同样的现象。
上一个音节末尾的辅音和下一个音节开头的辅音相同的时候,这一对相同的辅音被称作**叠音***geminates*)。在连贯的自然语音中,这两个辅音就只发声一次 —— 但听起来的时候,有可能感受到前一个辅音存在造成细微停顿。它从机制上来看,其实和**省音**一样。其实哪怕相邻的两个辅音相似的时候,也会发生同样的现象。
比如,*that time*, 不是 <span class="pho">ðæt taɪm/</span>,而是 <span class="pho alt">ðæ·t̬aɪm</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/at-that-time-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/at-that-time-us-female.mp3"></span> —— 第一个 <span class="pho">t</span> 由于后面跟着一个辅音,于是产生了**省音**,听不到了,但,该有的停顿却依然在,在这里我们用 <span class="pho">·</span> 代表那个停顿 ;而后,第二个 <span class="pho">t</span> 与第三个 <span class="pho">t</span> 是**叠音**,这两个 <span class="pho">t</span> 只发声一次。又比如,*bad day*, 不是 <span class="pho alt">bæd deɪ</span>,而是 <span class="pho alt">bæ·deɪ</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/a-bad-day-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/a-bad-day-us-female.mp3"></span>。 再比如,*with this*, 不是 <span class="pho alt">wɪθ ðɪs</span>,而是 <span class="pho alt">wɪ·ðɪs</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/with-this-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/with-this-us-female.mp3"></span>。
比如,*at that time*, 不是 <span class="pho alt">æt ðæt taɪm</span>,而是 <span class="pho alt">æ·ðæ·t̬aɪm</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/at-that-time-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/at-that-time-us-female.mp3"></span> —— 第一个 <span class="pho">t</span> 由于后面跟着一个辅音,于是产生了**省音**,听不到了,但,该有的停顿却依然在,在这里我们用 <span class="pho">·</span> 代表那个停顿 ;而后,第二个 <span class="pho">t</span> 与第三个 <span class="pho">t</span> 是**叠音**,这两个 <span class="pho">t</span> 只发声一次。
上下居中的圆点 <span class="pho">·</span> 是我们用来标记这种因为停顿stop的符号。注意不是英文句号 <span class="pho">.</span> —— 那是用来标记音节边界的符号。)
又比如,*a bad day*, 不是 <span class="pho alt">ə bæd deɪ</span>,而是 <span class="pho alt">ə bæ·deɪ</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/a-bad-day-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/a-bad-day-us-female.mp3"></span>。 再比如,*with this*, 不是 <span class="pho alt">wɪθ ðɪs</span>,而是 <span class="pho alt">wɪ·ðɪs</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/with-this-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/with-this-us-female.mp3"></span>。
## 4.4.2.3. 同化assimilation
@@ -69,18 +73,24 @@
> * <span class="pho">t</span> + <span class="pho">j</span> = <span class="pho">tʃ</span>
> * <span class="pho">d</span> + <span class="pho">j</span> = <span class="pho">dʒ</span>
最常见的比如,*Don't you?* <span class="pho alt">doʊn tʃju?</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/Dont-you-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/Dont-you-us-female.mp3"></span>;以及,*Would you?* <span class="pho alt">wʊ dʒju?</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/Would-you-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/Would-you-us-female.mp3"></span> 这里的关键在于,<span class="pho">t, d</span> 发声时起始的舌尖位置如果放对了([2.2.3](2.2.3-td)),它与后面的 <span class="pho alt">ju</span> 连起来的发声就只能如此。
最常见的比如,*Don't you?* <span class="pho alt">doʊn tʃju?</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/Dont-you-us-male.mp3"></span> *Would you?* <span class="pho alt">wʊ dʒju?</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-female="/audios/Would-you-us-female.mp3"></span> 这里的关键在于,<span class="pho">t, d</span> 发声时起始的舌尖位置如果放对了([2.2.3](2.2.3-td)),它与后面的 <span class="pho alt">ju</span> 连起来的发声就只能如此。
同化主要发生在 <span class="pho">j</span> 这个音上。除了已经讲过的 <span class="pho">j</span> 前面遇到 <span class="pho">t</span> 和 <span class="pho">d</span> 时会产生同化之外,
> * <span class="pho">s</span> + <span class="pho">j</span> = <span class="pho">ʃ</span>
> * <span class="pho">z</span> + <span class="pho">j</span> = <span class="pho">ʒ</span>
比如,<span class="pho">s+j</span> 可能会被读成 <span class="pho">ʃ</span><span class="pho">z+j</span> 可能会被读成 <span class="pho">ʒ</span>。再比如,*Miss you so much.* <span class="pho alt">mɪ ʃu səʊ mʌʧ.</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/Miss-you-so-much-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/Miss-you-so-much-us-female.mp3"></span>*It was your job.* <span class="pho alt">ɪt wɒ ʒʊr ʤɒb.</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/It-was-your-job-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/It-was-your-job-us-female.mp3"></span>
比如,<span class="pho">s+j</span> 可能会被读成 <span class="pho">ʃ</span><span class="pho">z+j</span> 可能会被读成 <span class="pho">ʒ</span>。再比如,*Miss you so much.* <span class="pho alt">mɪ ʃu səʊ mʌʧ.</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/Miss-you-so-much-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/Miss-you-so-much-us-female.mp3"></span>*It was your job.* <span class="pho alt">ɪt wɒ ʒʊr ʤɒb.</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/It-was-your-job-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/It-was-your-job-us-female.mp3"></span>
请注意,这两组是**可能**,并非一定,并非所有英文母语使用者都如此发音。
另外一个细节是,<span class="pho">k/g</span> 之前的 <span class="pho">n</span>**可能**会被同化为 <span class="pho">ŋ</span>:
另外一个细节是,<span class="pho">k/g</span> 之前的 <span class="pho">n</span>,可能会被同化为 <span class="pho">ŋ</span>:
> * *ten cups*, <span class="pho alt">ten kʌps</span> <span class="pho alt">teŋ kʌps</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/ten-cups-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/ten-cups-us-female.mp3"></span>
> * *increase*, <span class="pho alt">ˌɪnˈkris</span> → <span class="pho alt">ˌɪŋˈkris</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/increase-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/increase-us-female.mp3"></span>
> * *brown gate*, <span class="pho alt">braʊn geɪt</span> → <span class="pho alt">braʊŋ geɪt</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/brown-gate-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/brown-gate-us-female.mp3"></span>
> [!Note]
>
> 请注意,**同化**都是**可能**,并非一定,并非所有英文母语使用者都如此发音。并非所有人都会使用这种**同化**的发音。比如,*Don't you?* <span class="pho alt">doʊn tʃju?</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-female="/audios/Dont-you-us-female.mp3"></span> *Would you?* <span class="pho alt">wʊ dʒju?</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/Would-you-us-male.mp3"></span>
## 4.4.2.4. 击穿dropping
@@ -90,7 +100,7 @@
很多美国人在 <span class="pho">t</span> 这个音上还有另外一个特殊的习惯,<span class="pho">t</span> 跟在 <span class="pho">n</span> 之后的时候,美国人说话的方式会让我们听不到那个 <span class="pho">t</span>,也就是说,<span class="pho">t</span> 也可能被击穿。比如,他们说 *interview* 的时候你听到的可能是 <span class="pho alt">ˈɪnəˌvju</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/interview-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/interview-us-female.mp3"></span>,没有 <span class="pho">t</span>。
另外,<span class="pho">ð</span> 也可能被击穿,基本只发生在 *them* 这个常用词上。比如,*let them* <span class="pho alt">let ðəm</span>, 变成了 <span class="pho alt">let-əm</span>,又由于 <span class="pho">ð</span> 被击穿了之后,<span class="pho">t</span> 等于被夹在了两个元音之间,于是会变成浊化的弹舌音 <span class="pho">t̬</span>,于是,说出来的或者听到的是 <span class="pho alt">let̬əm</span>…… 所以,在快速的自然语流中 *let him**let them* 实际上几乎没有区别,需要通过上下文确定究竟是 *him* 还是 *them*
另外,<span class="pho">ð</span> 也可能被击穿,基本只发生在 *them* 这个常用词上。比如,*let them* <span class="pho alt">let ðəm</span>, 变成了 <span class="pho alt">let-əm</span>,又由于 <span class="pho">ð</span> 被击穿了之后,<span class="pho">t</span> 等于被夹在了两个元音之间,于是会变成浊化的弹舌音 <span class="pho">t̬</span>,于是,说出来的或者听到的是 <span class="pho alt">let̬əm</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/let-them-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/let-them-us-female.mp3"></span>…… 所以,在快速的自然语流中 *let him**let them* 实际上几乎没有区别,需要通过上下文确定究竟是 *him* 还是 *them*
## 4.4.2.5 其它others
@@ -107,7 +117,7 @@
> - *She is* - <span class="pho alt">ˈʃiː ˈɪz</span> ⭢ <span class="pho alt">ˈʃiːʲɪz</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/She-is-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/She-is-us-female.mp3"></span>
> - *They are* - <span class="pho alt">ˈðeɪ ˈɑːr</span> ⭢ <span class="pho alt">ˈðeɪʲɑːr</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/They-are-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/They-are-us-female.mp3"></span>
注意:一些以 <span class="pho">i</span> 结尾的动词,使用进行时态的时候,末尾会加上 *ing*,即,<span class="pho alt">ɪŋ</span>。比如,*study* <span class="pho alt">ˈstʌdi</span> 的现在分词形式是 *studying* <span class="pho alt">ˈstʌdi.ɪŋ</span> —— 这里会出现加音 <span class="pho">ʲ</span>,即最后一个音节变成 <span class="pho alt">jɪŋ</span>…… 可是,在自然读音中,它更接近 <span class="pho alt">jəŋ</span>,所以*studying* 的读音,词典里标注的当然还是 <span class="pho alt">ˈstʌdiɪŋ</span>,但,读出来的更接近 <span class="pho alt">ˈstʌdiʲəŋ</span>
注意:一些以 <span class="pho">i</span> 结尾的动词,使用进行时态的时候,末尾会加上 *ing*,即,<span class="pho alt">ɪŋ</span>。比如,*study* <span class="pho alt">ˈstʌdi</span> 的现在分词形式是 *studying* <span class="pho alt">ˈstʌdi.ɪŋ</span><span class="speak-word-inline" data-audio-us-male="/audios/studying-us-male.mp3" data-audio-us-female="/audios/studying-us-female.mp3"></span> —— 这里会出现加音 <span class="pho">ʲ</span>,即最后一个音节变成 <span class="pho alt">jɪŋ</span> —— 虽然*studying* 词典里标注的只能是 <span class="pho alt">ˈstʌdiɪŋ</span>。
再比如: